Чистка винтов
За прошедшие выходные с винта безжалостно вынесены образы DVD со следующими фильмами:
1. Мадагаскар 2 – редкостный отстой по всем параметрам.
2. Вольт – забавный одноразовый мультик, пересматривать абсолютно нечего. Разочаровал “Квартет И” – дубляж не их профиль, как оказалось.
3. Все снятые на данный момент фильмы о Гарри Поттере – лучше все-таки книжки, предпочтительно не в переводах Росмэн.
4. Трамвай “Желание” – не мое
Готовятся к записи на болванки:
1. Конек-горбунок, А. Роу, 1941 год – цветная реставрированная версия.
2. Назад в будущее (Back To Future) – четырехдисковое коллекционное издание.
3. Враг мой (Enemy Main)
4. 17 мгновений весны – реставрация от “Крупный план”, 6 DVD
5. Фанфан-тюльпан – старый фильм с советским дубляжом.
6. Закон есть закон – старый фильм с советским дубляжом.
7. Искушение Б
8. Не валяй дурака – Михаил Евдокимов.
9. JFK: Выстрелы в Далласе
Заодно стер на хрен Power DVD 9 – задолбал своей неотключаемой функцией лазать в интернет и запрашивать рейтинги фильмов. По аналогичноц причине вынес последний Winamp. А поскольку предпоследние версии не дружат с Windows Vista, то был установлен AIMP, который по функционалу ничуть не хуже, а выёбывается гораздо меньше.
В очереди на закачку – сборник “Мастера русской анимации”, 4 DVD. Защитники авторских прав – сразу идите в жопу, у нас большинство этих мультфильмов лбо не переиздавалось вообще, либо подверглось “реставрации” с заменой оригинального звука на синтезаторы и Конкина.
Не, Гарри Поттера я себе оставлю — всё равно других магических фильмов по интересным книгам нет. :) А разве издавались книги и не в переводе РОСМЭН? По-моему у них эксклюзивные вечные права.
“Конёк-горбунок” – да, помню, когда-то давно показывали по ТВ, объясняя, что он всегда и был цветным (что-то там с совмещением при показе и вторую плёнку вроде бы утратили на долгое время). Жаль, у меня тогда ещё не было цветного телевизора… Вот это и есть историческая справедливость, а не как с бедным Штирлицем :)
“Фанфан-тюльпан” и “Закон есть закон” – неужели и эти фильмы выпускали по-новому?!
“Искушение Б” – эх, найти бы хорошего качества…
А про “Мастера русской анимации” — нет, такое издание не для меня. Английские субтитры, просто титры и кое-что ещё (может даже переозвучка). Лучше уж я их с Мультиков скачаю. Вроде бы они все там есть (надо сравниить списки), да и должны быть в старой озвучке (по крайней мере цель у этого ресурса такая и с новой пока не сталкивался). А старая озвучка мультиков у меня в подкорке зашита – я всегда отличу!)))
Вишь, я же говорил, стоящая вещь. Хотя у американцев тоже не все пучком – многие мультфильмы не отреставрированы ни разу, кое-где заменили оригинальные титры на англоязычные (хуже!), и везде – неотключаемые “вжженные” субтитры.
A Aimp с iPod работает?
Вот чего не знаю…
http://www.aimp.ru полистал, но мельком, мог не заметить.
“Мастера русской анимации”?
О!
Спасибо за наводку! :))
линк на торрент надо?
Спасибо!
С торрентами пока не подружился.
Я старый ословод :)
Практика показывает, что, если знаешь, что искать, оно обязательно найдется. К тому же, Вы не смейтесь, мне доставляет удовольствие сам процесс поиска :))
мне надо!
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=132643