Categories: Блог

Вспухшая вмятина

Дело издевательства издательства РОСМЭН, изгадившего поттериану, живет и процветает.
ЭКСМО затеялось издавать Агату Кристи в переводе некоей Е.Морозовой. В твиттере Захар Май выложил пару образчиков ее "перевода", дословный перевод мой.:

Героиня Агаты Кристи, 1934: "he thinks me something of a vamp".
Дословно: "Он считает меня чем-то, вроде вампира".
Переводчица Эксмо Е.Морозова, 2012: "он думает, что я женщина-вампир".

Агата Кристи, 1934: "lounge lizard".
Дословного перевода нет, тупой гуглоперевод тут не поможет. На сленге – альфонс, дамский угодник, ходок (по бабам).
Переводчица Эксмо Е.Морозова, 2012: "ленивая ящерица".

А я-то думал в ЭКСМО свой сборник отправить… Если у них редакторы такие же, как переводчики, то ну их на йух. Лучше на Либрусеке файл выложу.

Don_Ald

Родился, еще не женился, пока не помер.

Recent Posts

Поддержите проект Don-Ald.Ru

Друзья, читатели! Простите, за непраздничный пост, но жизнь такая. Для тех, кто не в курсе:…

12 часов ago

А вы учитесь не смотреть, но видеть

Евгений Лебедев. Артуро Уи. Фрагмент документального фильма "Неистовый лицедей". Невероятно жаль, что спектакль не сняли…

24 часа ago

Не пасхальное

Смотрел трансляцию пасхального богослужения на 78. Крестный ход, на заднем плане передвижная телестудия с логотипом…

2 дня ago

Kodi: добавляем радио

С тех пор, как я собрал и настроил медиаплеер, меня регулярно одолевало желание подключить любимые…

4 дня ago

2 мая 2024 года

Тихий час. Ночью устроила нехилый забег, почти до утра колобродила. Теперь отдыхает от трудов праведных...

4 дня ago

Мосгаз. Метроном. Ляпсус

Ну, ёпыр же май... На Первом очередное пришествие майора Черкасова. Во второй серии персонаж Игоря…

5 дней ago

This website uses cookies.