Categories: Блог

Помощь

Братцы, выручайте.

В “Путешествии на Ближний восток” Джеймс оборудовал свой кабриолет металлическими профилями, чтобы в песке не буксовать. В оригинале эта хрень называется sand channels, а вот как оно по-русски зовётся? Ну не полозья же, как их балбесыф с нотабеноида назвали…

Don_Ald

Родился, еще не женился, пока не помер.

View Comments

  • это на какой минуте?
    надо глянуть, что он там примастрячил ))

    • Начиная с 43-й минуты, у него справа поверх пассажирского кресла металлические хреновины. Позже он их под колёса Кларксону кидал, когда тот застрял.

          • всё ещё наводишь лоск на тот перевод? ;)

          • перфекционизм - болезненная утопия ))
            но по возможности улучшить что-либо - почему бы и нет? ;)

          • Ну когда есть определенное количество ошибок хочется добить и забыть.

          • С Кларксоновским The Italian Job, кстати, не судьба - там в английских субтитрах и правда только ТТХ машин. То есть это даже не субтитры по большому счету.

  • наверное

    "траки" так у тракторов и танков называются части гусениц, они в том числе имеют зубы чтоб не буксовать...
    ну если почти дословно то "сэндтреки" хотя это уже приспособа для проезда топких мест и она отдельная от машины...

    • Re: наверное

      по описанию "сэнтреки" подходят, а вот есть ли русский аналог?

Recent Posts

Kodi: добавляем радио

С тех пор, как я собрал и настроил медиаплеер, меня регулярно одолевало желание подключить любимые…

5 часов ago

2 мая 2024 года

Тихий час. Ночью устроила нехилый забег, почти до утра колобродила. Теперь отдыхает от трудов праведных...

11 часов ago

Мосгаз. Метроном. Ляпсус

Ну, ёпыр же май... На Первом очередное пришествие майора Черкасова. Во второй серии персонаж Игоря…

1 день ago

Тыкила – это сила!

Молодец, Татьяна! Не всякая тридцатилетняя выглядит так, как Татьяна в свои семьдесят с хвостиком! Сразу…

5 дней ago

Проба нового формата

Придумалось несколько коллажей. (далее…)

6 дней ago

This website uses cookies.