Реклама

Categories: Блог

Помощь клуба

Братцы и сёстры, знающие английский!
Подскажите хороший словарь английских идиоматических выражений, желательно с переводом на русский. Сайт, программа или книжка, которую можно скачать — не суть.
Чуть не ляпнулся на переводе фразы «fists of ham and fingers of butter».

Don_Ald

Родился, еще не женился, пока не помер.

View Comments

  • О, знакомая фраза :-D
    А как она по-человечески переведится? Еще не смотрел просто.

      • Ок.
        Черт, я теперь Нотабеноидный вариант долго буду вспоминать :D
        Еще из числа придирок - может лучше переводить мили в километры? А то "с 0 до 60" было странно пару секунд. Просто большинство переводчиков переводили.

        • Честно говоря, не хочется. В фунтах, футах, милях и галлонах есть своё обаяние, что ли...

          • И
            498
            00:33:14,243 --> 00:33:17,312
            It actually sounds like we're
            filming an episode of 24 in here.
            Это
            "Такие звуки, будто мы тут эпизод "24" снимаем."
            24 - известный американский сериал, одна из характернейших черт которого - съемки пыток.

          • Не кросспости, я отслеживаю тему на трекере.

          • Ну если вкратце, то он про борьбу анти-террористического подразделения во главе с Джеком Бауэром против... ну, террористов. И в общем в каждом сезоне то Джек кого-нибудь пытает со словами "Где бомба?!", то террористы Джека. Даже в хохмах по сериалу было "Однажды Джек Бауэр забыл, где оставил ключи, и ему пришлось выпытывать их местоположение у самого себя".

          • Ну черт его знает, нашему зрителю понятнее, ИМХО.
            Ну и перепосщу
            Хаммерхэд переводили только на Diskovery, и звучало дико дебильно и непривычно.
            "Follow Through" - да, все время переводили как "проходит связку".
            "Set the car up" действительно скорее "настраиваются под конкретный автомобиль", ИМХО.

Recent Posts

«Пятёрочка. Доставка» опять отличилась

Скотский день сегодня выдался по милости "Пятёрочки". Сделал заказ, ничего особенного - хлеб, курица, Дашке…

3 дня ago

Дашкина витрина на Vsemayki

Поскольку с Printdirect у нас дружбы не получается, модераторы опять задвинули наши товары далеко и…

5 дней ago

11 февраля 2026 года

Давно лапок не было.

1 неделя ago

«Энергичные люди» в театре им. Моссовета

Ночью на телеканале "Театр" зацепил программу "Интервью на фоне спектакля". Театр имени Моссовета рискнул поставить…

1 неделя ago

ИИ в советском кино

Пост смешной в ленте попался: Про планету чувак откровенно загнул. Одним из первых фильмов, где…

1 неделя ago

Метод дедукции

Когда памяти нет, спасает логика. Спать с Дашкой легли в начале четвёртого часа. Без пяти…

1 неделя ago

This website uses cookies.