Categories: Блог

Скорая помощь

Смотрю двенадцатый сезон любимого сериала. Параллельно матерю телекомпанию НТВ, которая из каждой серии почему-то выкидывает по три-четыре минуты. А поскольку смотрю я не по телику, а скачанные из торрента DVD-рипы с наложенных переводом, то в каждой серии несколько эпизодов идут без перевода.
В 21-й серии почти полностью вырезали пролог. Действие происходило в Ираке, действующие лица – американские солдаты.
Не хотелось бы думать, что это политическая цензура, которая в знаменитом сериале про Шерлока Холмса вынудила заменить конкретный Афганистан на географически размазанный восток.

Don_Ald

Родился, еще не женился, пока не помер.

View Comments

  • Она и есть... Пресловутая- политкорректность...
    Я живу в Германии - часто с этим сталкиваюсь...

  • Слушай, думаешь, в 1979 году Афганистан был актуален для телефильма?

    • раненый в Афганистане Ватсон, мог быть сравненным с "шурави"

    • Уверен - об этом много писали, Масленников говорил в интервью...

Recent Posts

Тыкила – это сила!

Молодец, Татьяна! Не всякая тридцатилетняя выглядит так, как Татьяна в свои семьдесят с хвостиком! Сразу…

3 дня ago

Проба нового формата

Придумалось несколько коллажей. (далее…)

4 дня ago

Ракурсы – день рождения Ленина

Прогулялся немного, поснимал, порассказывал. Премьера в 20 часов.

1 неделя ago

Славкина квартира

Очередная проверка памяти. Грешен, люблю заходить на сайт ЦИАН, смотреть, что почём в центре продаётся.…

1 неделя ago

This website uses cookies.