Реклама

Из свежих приобретений

Итак, как уже было сказано, приобрел я двд с новым фильмом Джеки Чана “80 дней вокруг света”. Поверил обещаниям знакомого продавца, да и обложка подкупила – звук 5.1, русская и английская дорожки, субтитры… Вполне могла быть копия с промо-двд. Но, увы – либо довольно качественная “тряпка”, либо оцифровка с пленки, причем без русского звука. То есть, перевод наложили позже, озвучивают два актера… Субтитров нет вообще, качество картинки… Нету качества, так проще сказать. Кроме того, изначальная картинка 16:9 оцифрована в формат 4:3, отсюда искажения даже на мониторе компа… На ободе диска надпись: 4612457546112 лиц. МПТР России ВАФ № А-2-254 Around the World in 80 Days. Вывод – отстой, пытаться оценить фильм с такого дерьма нереально. Второй вывод – даже знакомому продавцу доверяй, но проверяй.

Довольно старенький боевичок “Скала” с Николасом Кэйджем и Шоном Коннери. Точная копия с лицензии, не пережат, сохранены все языки и бонусы. Даже полиграфию содрали с лицензионного диска и, если бы не ляп на самом диске, то сам бы не поверил, что это пиратка. А лопухнулись ребята примитивно – полиграфию и содержимое сдирали с российской лицензии, а оформление самого диска – с европейской. И, видать, забыли изменить циферку региона с двойки на пятерку… Кстати, региональная защита с диска снята, так что и “пятерка” на обложке – фикция. Сигнатура – BV00342 L1.

Катастрофически не везет с двумя фильмами – “Титаник” и “Шестой день”. Насколько я понимаю, лицензионного двд с “Титаником” нет вообще – я, во всяком случае, не нашел. А на пиратке ходит какая-то убогая оцифровка с одним гнусавым переводчиком и изуродованной картинкой. Знать бы какой урод переляпывает широкоформатные фильмы в формат 4:3 – руки бы пообрывал. На моем телике картинка с таких дисков выглядит как тонкая полоска изображения между толстенными полями…
“Шестой день” со Шварцем я в лицензии видел и, видимо, лицензионный и куплю. Потому что пиратский МПЕГ4 своровали именно с русской лицензии, а ДВД сперли с европейской и наложили кривейший одноголосый перевод. Субтитров русских нету, единственное, что радует – фильм можно и в оригинале смотреть, благо диалогов там немного… :) И все-таки – если кому-то попадется двд, скопированный с русской лицензии – отзовитесь в комментах и укажите сигнатуру диска.

Ну и хватит на сегодня. :)

Ваша оценка публикации:

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (Пока оценок нет)
Загрузка...
Подписаться
Уведомить о

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Реклама
Сверим часы

E-mail автора: don-ald@don-ald.ru

Купить книги С. Уткина

Реклама
Самые популярные
Мои страницы

Архивы
Реклама
Zenon Logo

© 2012-2024 Сергей "Don-Ald" Уткин

Авторство всех материалов данного сайта принадлежит Сергею Уткину и охраняется четвертой частью Гражданского кодекса. Любые перепечатки в офлайновых изданиях без согласования с автором категорически запрещаются. В онлайновых изданиях разрешается перепечатывать материалы сайта при условии сохранения имени автора и гиперссылки на www.don-ald.ru