Реклама

кино

Варкалось…

Посмотрел “Алису в Стране Чудес” Тима Бертона.
В общем и целом согласен с Экслером – это гениальное продолжение сказки Кэрролла. Визуально сделано просто обалденно, как раз весь бюджет картины (200 миллионов долларов) виден на экране. Ну а что фильм в прокате собрал миллиард, в комментариях не нуждается. Думаю, Михалков “Алису” не смотрел, иначе бы даже не пытался купить Бертона, приглашая на Московский кинофестиваль. Рядом с “Алисой” михалковское УГ2 выглядит именно как УГ.
Да, студия Дисней по своей многолетней практике четко отследила процесс перевода и дубляжа. Перевод шикарный, в стиле академического перевода Натальи Демуровой. А за приглашение Александра Анатольевича Ширвиндта озвучить Чеширского кота (в оригинале звучит голос Стивена Фрая) просто низкий поклон.
В общем, жду полноценную лицензию и покупаю.

Трудности перевода

Посмотрел “Шпион по соседству”, в дубляже. Надо будет глянуть в оригинале, с субтитрами. Есть подозрение, что с переводом опять налажали. А фильм очень даже ничего, прикольная семейная комедия. И старина Джеки выглядит недурно, хотя в паре кадров заметен дублер. Но это так, придирки. Фильм действительно недурен, хотя и не оригинален. Пресказывать не буду, просто сложите “Твои, мои, наши”, “Чумовая пятница”, “Лысый нянька” и “Детсадовский полицейский”, помножьте результат на талант Джеки Чана – получится как раз оно.
Да, отдельно хочу отметить – главного гада сыграл Магнус Шевинг. Его имя хорошо знакомо фанатам детского сериала Lazy Town (в русской версии Лентяево). Шевинг является автором, продюсером, режиссером и исполнителем роли Спортакуса – супергероя с крепким здоровьем. Будучи чемпионом Исландии по гимнастике, Шевинг создал увлекательное шоу, популяризирующее активный образ жизни. Из положительного Спортакуса Шевинг вполне успешно переквалифицировался в злодея Антона Полдарка. Впрочем, злодеи в фильме не столько страшные, сколько смешные. В общем, если вдруг еще не видели – рекомендую.

От не фиг делать пересматривал Kick-Ass. Три раза. В оригинале. Потихоньку начинаю врубаться в сленг, заодно убеждаюсь в идиотизме наших переводчиков.
Дальше будут встречаться крепкие выражения.

Пошел распил бабла…

Еще бы Михалков не цеплялся с кресло Председателя Союза кинематографистов. Еще бы он и его прихлебатели не кричали о Великом фильме, который дурак-зритель не понял, а всякие там блоггеры посмели ругать. Ведь на кону большое бабло. Не просто большое, а – БОЛЬШОЕ. Сколько там Михалков у Путина вытряс – миллиард, если не ошибаюсь? Федя Бондарчук себе тридцать миллионов уже отсосал – готовится снимать эпическое кино “Сталинград”. И не просто кино, а в 3D, за ради чего уже уговаривают оператора “Аватара”…
Памятуя о “великих” достижениях Бондарчука и Михалкова, смею предположить: “Сталинград” не отобьет бюджет даже за счет новомодных технологий. Премьера планируется в 2012-м году, к этому времени объемные киношки уже набьют оскомину. В общем, еще тридцать миллионов записываем в пассив.

В последний раз об “Утомленных”.

В сети появилась DVD-версия “Предстояния”. Скачал из чисто спортивного интереса – как записан звук.
Смотрел не полностью, фрагментами, поскольку три часа этого треша еще раз я не перенесу. Забавно, что в лучшем качестве картинка стала выглядеть еще хуже – все компьютерные дорисовки видны без применения бинокля. И это грустно, потому что те же “Дозоры” наглядно доказали – спецэффекты у нас делать умеют.
Что касается звука. Я в упор не понимаю, за каким хреном нужно было делать дорожку 5.1, если практически все свалено в передние динамики? В тылах изредка пролетит какой-нибудь шмель, а в большинстве случаев там тупо копируется звук с фронтальных колонок – в итоге слушаешь чистый 2.0, потому что сабвуфер тоже толком не используется. Если вспомнить того же “Спасти рядового Райана”, то там пули РЕАЛЬНО свистят мимо тебя, за спиной кто-то вскрикивает и падает, ты хочешь оглянуться, но в этот момент мощный взрыв едва не вышибает тебя из кресла.
Единственное, что радует в фильме – музыка Артемьева. Может, выпустят саундтрек отдельно, хотелось бы послушать чистую, без шумов, музыку…
В плеер загружен “Шпион по соседству” с Джеки Чаном.

Полный Kick-Ass

Фильм, который однозначно нельзя будет покупать в русской лицензии. Вряд ли кто-то повторит подвиг Павла Санаева и сделает матерный перевод, как это было с “Джей и Тихий Боб наносят ответный удар”. Тем более, что к переводу Санаева до фига претензий
В общем, кто английским хорошо владеет – смотреть в оригинале. Всем остальным – надеяться, что правильный перевод сделает Гоблин Пучков или же Никита Олегович odinokov.
А посмотреть стоит. Хотя киношка весьма и весьма жесткая. По уровню кровищи и мочилова уступает только первой части “Убить Билла”. Которую, кстати, явно обстебали. И не только Квентину Тарантино досталось: жесткий стеб на тему всех комиксовых супер-героев вместе взятых, плюс различные подростковые киноидиотизмы. В общем, если круто замешать Спайдермена, Американский пирог, китайские боевики, в полученную смесь влить всю кровушку из “Убить Билла” и крепко сдобрить матерным юмором в стиле Кевина Смита – вот как раз оно и получится. То есть, детям до шестнадцати только в сопровождении родителей. Хотя тем, кого насильно сводили на “великий фильм”, можно и без предков…

Поиграли в Нострадамуса

Третьего января я писал:
В этом году нам обещают очередную великую премьеру – “Утомленные солнцем-2” от сэра Никиты Михалкова.
Рискну предположить, что сей фильм повторит достижение “Обитаемого острова” и пролетит в прокате как фанера над Парижем. Основания для такого прогноза следующие:

1) откровенно дебильный сценарий;
2) фильм разбит на две части и премьеры будут идти с интервалом в несколько месяцев;
3) бюджет 33 миллиона евро, который полностью виден на экране.

Судя по всему, я выиграл.

М-да…

В торрентах появилась экранка “Утомленных солнцем 2”. Экранка вполне приличного качества, чего не скажешь о фильме. Единственное, что меня удивляет – как это рецензенты, смотревшие фильм, сумели обойтись без мата? Кстати, в самом фильме матерятся открыто, без пошлых запикиваний. Видимо, Никите показалось недостаточным голой немецкой жопы…
Лично я если и буду писать об этом, с позволения сказать, шедевре, то статья будет с подзаголовком “Великий русский мат о великом фильме про Великую отечественную”. Если, конечно, Шура Каретный не выскажется…

Принцесса и лягушка

Видимо, придется покупать в лицензии, потому как мульт весьма и весьма достойный. И, что я люблю в хороших мультиках, он многослойный – дети видят в нем одно, взрослые нечто другое. И при этом, типичная диснеевская сказка, без новомодных 3D и прочей фигни.
Единственное замечание: фильм все-таки нужно смотреть в оригинале. Спору нет, дубляж сделан на уровне, ведь студия Диснея к вопросам дублирования своих картин относится очень трепетно. Но… Ребята, это же джаз! Прекрасная стилизация в духе классического джаза Луи, Эллы, Дюка… И то, что наши стараются повторить, у американцев в крови. Я уже не говорю, что Стас Пьеха джаз вообще не сечет.
На мой взгляд – смотреть однозначно.

Молния из утильсырья

Угораздило посмотреть “Черную молнию”. Если вдруг есть люди, кто не в курсе – это продюсерский проект Тимура Бекмамбетова, активно раскручиваемый Первым каналом.
Сюжет вполне шаблонный, местами дебильный – как и положено в кинокомиксе. Когда-то давным давно, в одном очень советском союзе очень секретные ученые придумали нанокатализатор. По каким-то причинам проект заморозили, контору разогнали до лучших времен, которые так и не наступили. Вместо них нагрянула наша реальность, со всеми прелестями недоразвитого капитализма и олигархами всех мастей. Один из таких олигархов (Виктор Вержбицкий) неустанно тянет из земли алмазы, которые добывать все труднее, поскольку для нового супер-бура не хватает ядерного движка. Тут подходит чукча ученый и говорит: “Трактор Нанокатализатор нужен”.
В это время Емеля-дурак, который даже и не дурак, а как-то так, привычно ищет пятый угол и смысл жизни, а заодно влюбляется в новенькую сокурсницу. Разумеется, влюбляется он тайно, но настолько очевидно, что догадались все и сразу. Но девушку успешно клеит друган Емели, потому как у другана есть “мерседес”, а наш Емеля даже печки не имеет… Тут как раз день рождения внезапно нагрянул и папаша Емели решил сыну подарить автомобиль. Но поскольку папа не олигарх, а пролетарий, то и подарил редкостный утиль отечественного автопрома под названием “Волга ГАЗ-21”, год выпуска до нашей эры…
Как и следовало ожидать, машинка оказалась непростой, и даже не золотой, а летающей. Именно это корыто те самые секретные ученые снабдили волшебным двигателем и заправили бензином с нанокатализатором…

Как я уже сказал, уровень дебилизма в сценарии довольно высок, даже по меркам комикса. Но убивает не это.
Фильм вторичен просто до безобразия. Такое ощущение, что в современном отечественном кинематографе абсолютно разучились придумывать что-то свое и беззастенчиво тащат все подряд. Три автора идеи, два сценариста – и ни одной своей мысли. Куски из “Трансформеров”, “Железного человека” и “Человека-паука” узнаются с полувзгляда.
Ровно таким же макаром поступили и остальные создатели сего творения. Когда идет псевдо-хроника о разработке нанокатализатора, то сразу вспоминается вступительный ролик из Fallout 3. Летающая “Волга” со всеми крыльями, огнями под пузом и прочей мишурой до жути похожа на паровоз Дока Брауна из третьей части “Назад в будущее”. Архивные фотографии ученых (Золотухин и Васильева) явно позаимствованы из “Чародеев”.
Да что перечислять, если даже финальные титры сделаны по образу и подобию “Дозоров”?

Отдельным пунктом хочу помянуть продактплейсмент или как он там правильно называется… Короче, реклама. Буквально два дня назад пересматривал фильмы Джеки Чана, у которого в кадре тоже полно рекламируемых шмоток. Но как это подается! Если идет реклама напитка, то герой не тупо пьет из баночки, подпихивая этикеточку в объектив. Джеки устраивает очередную катастрофу, в которой переворачивает грузовик и вся улица оказывается засыпанной рекламируемым товаром. Зритель получает трюк, рекламодатель шикарную рекламу, продюсер считает деньги. У нас все на уровне “Лимонадного Джо”: тупая улыбка и заученное “Я пью только кола-локовый лимонад!”…

Итого: смотреть это ни в коем случае не рекомендуется. Ничего нового там увидеть не получится, а если нужно чем-то вечер занять – список фильмов в тексте.

Чего-то я в этой жизни не понимаю…

Вот объясните, если можете: почему делать прогноз относительно будущего мультипликации вообще и российской в частности приглашают Бекмамбетова? То есть, человека, который к мультипликации никаким боком вообще. Изгаженный переводом Глуховского мульт “Девятый” прошу не поминать.

Реклама
Сверим часы

E-mail автора: don-ald@don-ald.ru

Купить книги С. Уткина

Реклама
Самые популярные
Мои страницы

Архивы
Реклама
Zenon Logo

© 2012-2024 Сергей "Don-Ald" Уткин

Авторство всех материалов данного сайта принадлежит Сергею Уткину и охраняется четвертой частью Гражданского кодекса. Любые перепечатки в офлайновых изданиях без согласования с автором категорически запрещаются. В онлайновых изданиях разрешается перепечатывать материалы сайта при условии сохранения имени автора и гиперссылки на www.don-ald.ru